EDRSPIHCRSSRSS

한글쓰기

Difference between r1.2 and the current

@@ -4,7 +4,7 @@

아래 보기는 LaTeX 문서에 현대 한글 음절 문자를 입력하고 출력하는 방법에 대한 것이다.
모든 한글은 UTF-8 유니코드로 입력한다.
["TeXworks"] 에디터에서 다음과 같은 magic comment를 적어준다.
["TeXworks"] 에디터에서 다음과 같은 [["Magic Comments" magic comment]]를 적어준다.
{{{
%!TEX encoding = UTF-8 Unicode
}}}
@@ -26,14 +26,15 @@
# ps2pdf foo.ps
}}}
=== ["ko.TeX"]-["cjk-ko"] ===
* ["TeX Live"] 2013 (collection-langcjk)
* ["TeX Live"] 2014 (collection-langcjk, collection-langkorean)
* {{{
\documentclass{article}
\usepackage[cjk]{kotex}
}}}

=== ["ko.TeX"]-utf ===
* ["TeX Live"] 2013 + '''["ko.TeX"]'''
* ["TeX Live"] 2014 (collection-langkorean)
* ["TeX Live"] 2014 + '''["ko.TeX"]'''
* {{{
\documentclass{article}
\usepackage{kotex}


LaTeX 문서에서 한글 쓰기



아래 보기는 LaTeX 문서에 현대 한글 음절 문자를 입력하고 출력하는 방법에 대한 것이다. 모든 한글은 UTF-8 유니코드로 입력한다.
TeXworks 에디터에서 다음과 같은 magic comment를 적어준다.
%!TEX encoding = UTF-8 Unicode

  • 다른 인코딩의 한글 사용법에 대해서는 CP949한글문서를 볼 것.
  • 옛한글, 한글 자모 조합 문자의 입출력에 대해서는 옛한글 문서를 볼 것.

1.1. LaTeX, pdfLaTeX

컴파일 순서는 다음과 같다.
# pdflatex foo
또는,
# latex foo
# dvipdfmx foo
또는
# latex foo
# dvips foo
# ps2pdf foo.ps

1.1.1. ko.TeX-cjk-ko

  • TeX Live 2014 (collection-langcjk, collection-langkorean)
  • \documentclass{article}
    \usepackage[cjk]{kotex}
    


1.1.2. ko.TeX-utf

1.1.3. CJK

  • TeX Live 2013
  • \documentclass{article}
    \usepackage{cjk}
    ....
    \begin{CJK}{UTF8}{nanummj}
    한글
    \end{CJK}
    


1.2. XeLaTeX, LuaLaTeX

  • TeX Live 2013
  • 폰트 지정이 반드시 필요하다. 한글 문자의 식자에 트루타입, 오픈타입 글꼴을 사용한다.
  • \documentclass{article}
    \usepackage{kotex}
    \setmainhangulfont{NanumMyeongjo}